404
39053 Wörter in 226842 Bytes

---1----------------------------

SchLA :: ¶ Dem Vorsänger. Mit Saitenspiel. Ein Psalmlied. (67-2) Gott sei uns gnädig und segne uns, er lasse sein Antlitz bei uns leuchten, (Pause.)
L1912 :: Ein Psalmlied, vorzusingen, auf Saitenspiel.
L1545 :: Ein Psalmlied, vorzusingen auf Saitenspielen.
James :: God be merciful unto us, and bless us; [and] cause his face to shine upon us; Selah.

---2----------------------------

SchLA :: (67-3) daß man auf Erden deinen Weg erkenne, unter allen Nationen dein Heil.
L1912 :: Gott sei uns gnädig und segne uns; er lasse uns sein Antlitz leuchten (Sela),
L1545 :: Gott sei uns gnädig und segne uns; er lasse uns sein Antlitz leuchten, Sela,
James :: That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.

---3----------------------------

SchLA :: (67-4) Es sollen dir danken die Völker, o Gott, dir danken alle Völker. (Pause.)
L1912 :: dass man auf Erden erkenne seinen Weg, unter allen Heiden sein Heil.
L1545 :: daß wir auf Erden erkennen seinen Weg, unter allen Heiden sein Heil.
James :: Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.

---4----------------------------

SchLA :: (67-5) Die Nationen sollen sich freuen und jauchzen, weil du die Völker recht richtest und die Nationen auf Erden führst! (Pause.)
L1912 :: Es danken dir, Gott, die Völker; es danken dir alle Völker.
L1545 :: Es danken dir; Gott, die Völker; es danken dir alle Völker.
James :: O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah.

---5----------------------------

SchLA :: (67-6) Es sollen dir danken die Völker, o Gott, dir danken alle Völker!
L1912 :: Die Völker freuen sich und jauchzen, dass du die Leute recht richtest und regierest die Leute auf Erden. (Sela.)
L1545 :: Die Völker freuen sich und jauchzen, daß du die Leute recht richtest und regierest die Leute auf Erden. Sela.
James :: Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.

---6----------------------------

SchLA :: (67-7) Das Land gibt sein Gewächs; es segne uns Gott, unser Gott;
L1912 :: Es danken dir, Gott, die Völker; es danken dir alle Völker.
L1545 :: Es danken dir, Gott, die Völker; es danken dir alle Völker.
James :: [Then] shall the earth yield her increase; [and] God, [even] our own God, shall bless us.

---7----------------------------

SchLA :: (67-8) es segne uns Gott, und alle Welt fürchte ihn!
L1912 :: Das Land gibt sein Gewächs. Es segne uns Gott, unser Gott.
L1545 :: Das Land gibt sein Gewächs. Es segne uns Gott, unser Gott!
James :: God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.

---8----------------------------

L1912 :: Es segne uns Gott, und alle Welt fürchte ihn!
L1545 :: Es segne uns Gott, und alle Welt fürchte ihn!

Original New Era Fitted Caps - im Harlem Streetwear Store Banner FairyScents Auf dem Plan stand „MEHRinfo“ dann wurde es „HEDA“ so steht es bei den Zeugen Jehova
ihr Durstigen kommt, kauft ohne Geld und umsonst Wein und Milch!

HEDA einkaufen

Produkt Vorstellung